Примеры переводов



Стоимость перевода
с английского на русский (за 1 стр.)

450,00 руб.

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:







Новости переводов

Цифра дня: Сколько слов содержится в самом длинном предложении на французском языке из романа Виктора Гюго «Отверженные»

Лингвистическая помощь: "Издавна" и "издревле", но никак не "издревна"

Как нас меняет изучение языков

Латвия – молчаливая нация интровертов

Лингвистическая помощь: Грубый "невежда" и несведущий "невежа". Ой, наоборот...

Роман "Евгений Онегин" впервые перевели на чеченский язык

В США отчеканили монету с тремя ошибками на русском языке

Словарь Collins назвал словом года прилагательное "одноразовый"

Лингвистическая помощь: Читаем книжки по складАм, а товары храним на склАдах

Как появилось название «Китай-город»

Жириновский: русский язык важен для развития Узбекистана

Инновации и традиции в языковой подготовке студентов

Текст "Тотального диктанта" в этом году напишет Павел Басинский

Примеры переводов бюро Фларус с английского, немецкого, французского, испанского, китайского и других языков.
Примеры переводов Москва, ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 (495) 504-71-35
info@flarus.ru
Нас выбрали 3.500 клиентов
Отзывы о бюро переводов
Договор на перевод Договор на перевод | Заказ

Примеры переводов

Перед Вами архив переводческой компании Фларус, включающий некоторые примеры переводов в обратном хронологическом порядке. Мы перевели более 82881 текст по самым разным темам: техническим, юридическим, медицинским, художественным - все это наш драгоценный опыт. По каждому примеру перевода на сайте есть подробная информация, содержащая характерные особенности текста, а также ряд похожих переводов, выполненных в нашем бюро переводов по смежным тематикам.

Если посмотреть тематику представленных примеров переводов, выполненных в нашем бюро за последние несколько лет, то можно сделать вывод, будто каждый язык отвечает за свою сферу профессиональной деятельности, за свою особую область культуры.

Предоставляя услуги на рынке профессиональных переводов, мы посвящаем свою жизнь языку, и в работе над каждым переводом стремимся сохранить его красоту и гармонию. За многолетнюю практику мы собрали команду профессиональных переводчиков, способных переводить тексты практически любой специализации со всех основных языков мира.

Можно изменить способ отображения примеров переводов:

  • По тематике - будут показаны все темы, с которыми мы работаем и последние примеры переводов специализированных текстов. Этот вид отображения примеров переводов удобен, если надо найти переводчика по узкой теме, например, оптоэлектроннике, какой-либо научной дисциплине или виду спорта, например, дайвингу (мы перевели в 2003 году одну из первых инструкций PADI).

  • По профилю заказчика - не раскрывая сведений о заказчиках переводов, мы можем сгруппировать примеры по их профилю и сфере деятельности. Данный вид сортировки представляет интерес для тех заказчиков, которым необходим узкоспециализированный перевод в заданной области, не столь четко описываемый тематикой текста. Например, профиль заказчика может быть Авиаперевозчик, а тематика заказываемых текстов - Радиотехника или Кулинария (что в реальности имеет место быть в нашем бюро, т.к. мы регулярно переводим меню на борту самолетов сингапурской авиакомпании).

  • По языку перевода - будут показаны все примеры переводов из архива бюро по выбранному языку и языковым парам, в которые входит данный язык. Этот вид отображения переводов удобен для поиска переводчика по редким для России языковым парам, например с китайского на английский или с испанского на арабский.

  • По переводчику - этот способ сортировку будет интересен тем клиентам, которые пользовались услугами конкретного переводчика и хотели бы узнать больше о его портфолио и тематическом диапазоне. Как правило, постоянные клиенты компании закрепляют за своими заказами одного или нескольких понравившихся переводчиков, что позволяет с минимальными затратами сохранять стиль и качество всех письменных переводов.

Собрав примеры переводов в этом архиве, мы надеемся помочь потенциальным клиентам оценить возможности нашего бюро.

Конфиденциальность

Чтобы не нарушить конфиденциальность сведений наших клиентов, мы указываем только название примера перевода (иногда, отредактировав), тематику перевода по нашему классификатору, номер переводчика, который работал над переводом и список ключевых слов (меток) перевода. Если текст перевода, его название или набор меток не позволяют сохранить конфиденциальность сведений клиента, такой перевод ислючается из архива примеров.

В архиве примеров собрано около 15% всех выполненных нами переводов. Мы думаем, что даже этого количества примеров переводов будет достаточно, чтобы оценить компетенцию и возможности бюро.

Последние примеры переводы

Карта прививок. Пример перевода с русского на итальянский язык

ДОГОВОР на проведение работ по (оценке) подтверждению соответствия продукции / CONTRACT for Performing Works on (Assessment) Confirmation of Compliance of Products. Пример перевода с русского на английский язык

Сертификат на заявку продукта пищевой добавки. Пример перевода с венгерского на русский язык


Кальмар на воке / 中華鍋イ. Пример перевода с английского на русский язык

Руководство по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию. Пример перевода с английского на русский язык

Написание и перевод статей для сайта бюро Фларус. Создание викторины (технический заказ). Пример перевода с английского на русский язык


Таможенная Декларация КНР для экспорта. Пример перевода с китайского на русский язык

Усовершенствованное подъемное устройство для внутривенного раствора / AN IMPROVED ELEVATOR DEVICE FOR INTRAVENOUS SOLUTION. Пример перевода с английского на русский язык

Светодиодный источник освещения с питанием от нестабильной трехфазной сети переменного тока / An unstable three-phase AC network powered light emitting diode light source. Пример перевода с русского на английский язык


Межврачебное этическое совещание. Пример перевода с французского на русский язык

Перевод новостей для сайта. Пример перевода с французского на русский язык

Справка об отсутствии судимости. Пример перевода с русского на английский язык


Мобильная версия торговой платформы. Пример перевода с русского на английский язык

Договор цессии. Пример перевода с русского на словацкий

Налоговая декларация / Steuererklärung. Пример перевода с русского на немецкий


Экскурсии на самое высокое производство мороженого в мире / Excursions to the highest ice-cream production in the world. Пример перевода с русского на английский язык

Справка из банка / BESCHEINIGUNG. Пример перевода с русского на немецкий

Стойка для охлаждения. Руководство пользователя / COOLING RACK. Пример перевода с русского на немецкий


Нагрудники повседневного спроса для защиты одежды от попадания пищи / Bibs of everyday needs for clothes protection from food. Пример перевода с русского на английский язык

Математические модели экономики / Mathematical Models of Economics. Пример перевода с русского на английский язык

Регистратор собственности в РЕЕСТРЕ СОБСТВЕННОСТИ. Пример перевода с испанского на русский язык


Russian thinker. Пример перевода с испанского на русский язык

Перевод чеков. Пример перевода с турецкого на русский язык

Свидетельство недвижимого имущества. Пример перевода с черногорского на русский


Программа для такси. Пример перевода с русского на узбекский (кириллица)

Общие сведения: Системы винтовых свай / General: The helical pile systems. Пример перевода с английского на русский язык

РОТАЦИОННЫЕ ВИНТОВЫЕ ВОЗДУШНЫЕ КОМПРЕССОРЫ / ROTARY SCREW AIR COMPRESSORS. Пример перевода с английского на русский язык



Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве
Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru