Примеры переводов



Стоимость перевода
с английского на русский (за 1 стр.)

450,00 руб.

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:







Новости переводов

Цифра дня: Сколько книг смогут бесплатно забрать из библиотек москвичи в рамках программы "Списанные книги"

33 слова вошли в шведский язык в 2018 году

Болгарские «заместители» иностранных слов

Немецкое слово в английском языке с болгарским корнем

Премия Норы Галь принимает новые переводы

Переселение этнических болгар

Уникальная маркетинговая кампания по-корейски

Шведская академия назвала ответственного за утечку имен нобелевских лауреатов по литературе

Русский центр в Болгарии

В Москве проходит выставка «Бисмилля»

В Македонии албанский язык получил статус второго официального

Слово дня: Мэшап

Открыт прием заявок на литературную премию для молодых писателей поэтов "Лицей"

Примеры переводов бюро Фларус с английского, немецкого, французского, испанского, китайского и других языков.
Примеры переводов Москва, ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 (495) 504-71-35
info@flarus.ru
Нас выбрали 3.500 клиентов
Отзывы о бюро переводов
Договор на перевод Договор на перевод | Заказ

Примеры переводов

Перед Вами архив переводческой компании Фларус, включающий некоторые примеры переводов в обратном хронологическом порядке. Мы перевели более 84957 текстов по самым разным темам: техническим, юридическим, медицинским, художественным - все это наш драгоценный опыт. По каждому примеру перевода на сайте есть подробная информация, содержащая характерные особенности текста, а также ряд похожих переводов, выполненных в нашем бюро переводов по смежным тематикам.

Если посмотреть тематику представленных примеров переводов, выполненных в нашем бюро за последние несколько лет, то можно сделать вывод, будто каждый язык отвечает за свою сферу профессиональной деятельности, за свою особую область культуры.

Предоставляя услуги на рынке профессиональных переводов, мы посвящаем свою жизнь языку, и в работе над каждым переводом стремимся сохранить его красоту и гармонию. За многолетнюю практику мы собрали команду профессиональных переводчиков, способных переводить тексты практически любой специализации со всех основных языков мира.

Можно изменить способ отображения примеров переводов:

  • По тематике - будут показаны все темы, с которыми мы работаем и последние примеры переводов специализированных текстов. Этот вид отображения примеров переводов удобен, если надо найти переводчика по узкой теме, например, оптоэлектроннике, какой-либо научной дисциплине или виду спорта, например, дайвингу (мы перевели в 2003 году одну из первых инструкций PADI).

  • По профилю заказчика - не раскрывая сведений о заказчиках переводов, мы можем сгруппировать примеры по их профилю и сфере деятельности. Данный вид сортировки представляет интерес для тех заказчиков, которым необходим узкоспециализированный перевод в заданной области, не столь четко описываемый тематикой текста. Например, профиль заказчика может быть Авиаперевозчик, а тематика заказываемых текстов - Радиотехника или Кулинария (что в реальности имеет место быть в нашем бюро, т.к. мы регулярно переводим меню на борту самолетов сингапурской авиакомпании).

  • По языку перевода - будут показаны все примеры переводов из архива бюро по выбранному языку и языковым парам, в которые входит данный язык. Этот вид отображения переводов удобен для поиска переводчика по редким для России языковым парам, например с китайского на английский или с испанского на арабский.

  • По переводчику - этот способ сортировку будет интересен тем клиентам, которые пользовались услугами конкретного переводчика и хотели бы узнать больше о его портфолио и тематическом диапазоне. Как правило, постоянные клиенты компании закрепляют за своими заказами одного или нескольких понравившихся переводчиков, что позволяет с минимальными затратами сохранять стиль и качество всех письменных переводов.

Собрав примеры переводов в этом архиве, мы надеемся помочь потенциальным клиентам оценить возможности нашего бюро.

Конфиденциальность

Чтобы не нарушить конфиденциальность сведений наших клиентов, мы указываем только название примера перевода (иногда, отредактировав), тематику перевода по нашему классификатору, номер переводчика, который работал над переводом и список ключевых слов (меток) перевода. Если текст перевода, его название или набор меток не позволяют сохранить конфиденциальность сведений клиента, такой перевод ислючается из архива примеров.

В архиве примеров собрано около 15% всех выполненных нами переводов. Мы думаем, что даже этого количества примеров переводов будет достаточно, чтобы оценить компетенцию и возможности бюро.

Последние примеры переводы

Поставщик химического сырья. Пример перевода с русского на японский

Руководство по эксплуатации аппарата сладкой ваты. Пример перевода с русского на испанский

Перевод чеков. Пример перевода с турецкого на русский язык


Написание статей. Пример перевода с турецкого на русский язык

Спецификация материала. Пример перевода с английского на русский язык

Природный пектин с низкой метоксильной составляющей / 天然低甲氧基果胶. Пример перевода с китайского на русский язык


Мочеотвод для свободного соединения с мочеприемником лежачего или сидячего пациента. Пример перевода с немецкого на русский язык

Таможенная декларация кнр для экспортных товаров. Пример перевода с китайского на русский язык

Решение суда по семейным делам. Пример перевода с греческого на русский язык


Свидетельство о браке. Пример перевода с румынского на русский

Вознаграждение специалистов за составление и подачу официального уведомления о взыскании задолженности. Пример перевода с английского на русский язык

Традиционные и классические изделия из дерева. Пример перевода с испанского на русский язык


Анамнез / Die Anamnese. Пример перевода с русского на немецкий

Мадрид, сердце Испании / Madrid, the heart of Spain. Пример перевода с русского на немецкий

Подготовка текстов для сайта. Пример перевода с русского на немецкий


Сокращение мошенничества на финансовых рынках путем разработки эффективных систем выявления и предотвращения мошенничества. Пример перевода с английского на китайский язык

Vacuum Circuit Breaker. Пример перевода с английского на португальский язык

Городские квесты / city quests. Пример перевода с английского на португальский язык


Руководство по эксплуатации контроллера компрессора. Пример перевода с английского на русский язык

Экономическая игра. Пример перевода с русского на английский язык

Апелляционная жалоба. Пример перевода с болгарского на русский язык


Феминистские интерпретации священных текстов / feminist interpretations of sacred texts. Пример перевода с русского на английский язык

Видеоролик о бренде. Пример перевода с русского на английский язык

Информация о производстве гречихи в Японии и за границей. Пример перевода с японского на русский язык


Многоступенчатые центробежные насосы: Руководство по установке и эксплуатации. Пример перевода с английского на русский язык

Экспортная декларация. Пример перевода с китайского на русский язык

Сферический компенсатор на линии нагнетания / MHWIRTH SPHERICAL MAINTENANCE. Пример перевода с английского на русский язык



Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве
Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru