Бюро переводов



Стоимость перевода
с английского на русский (за 1 стр.)

450,00 руб.

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:







Новости переводов

Популярные языки в переводах за июль 2020

Слово дня: Мусор

Лингвистическая помощь: "Кофе навынос" или "кофе на вынос" - как правильно?

Слово дня: Снайпер

Исследование: Самый популярный иностранный язык в Грузии - русский

Лингвистическая помощь: "Пришли мне галоши" или "пришли мне калоши" - как правильно?

Слово дня: Гранат

В российских библиотеках появятся специальные места для книг 18+

Лингвистическая помощь: Как правильно - "который час" или "сколько времени"?

Слово дня: Идиот

Лингвистическая помощь: Есть ли связь между словами "халатный" и "халат"?

Слово дня: Энантиосемия

Наконец-то мы сдали этот заказ!

Примеры переводов бюро Фларус с английского, немецкого, французского, испанского, китайского и других языков.
Примеры переводов Москва, ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 (495) 504-71-35
info@flarus.ru
Нас выбрали 3.500 клиентов
Отзывы о бюро переводов
Договор на перевод Договор на перевод | Заказ

Примеры переводов

Перед Вами архив переводческой компании Фларус, включающий некоторые примеры переводов в обратном хронологическом порядке. Мы перевели 93165 текстов по самым разным темам: техническим, юридическим, медицинским, художественным - все это наш драгоценный опыт. По каждому примеру перевода на сайте есть подробная информация, содержащая характерные особенности текста, а также ряд похожих переводов, выполненных в нашем бюро переводов по смежным тематикам.

Если посмотреть тематику представленных примеров переводов, выполненных в нашем бюро за последние несколько лет, то можно сделать вывод, будто каждый язык отвечает за свою сферу профессиональной деятельности, за свою особую область культуры.

Предоставляя услуги на рынке профессиональных переводов, мы посвящаем свою жизнь языку, и в работе над каждым переводом стремимся сохранить его красоту и гармонию. За многолетнюю практику мы собрали команду профессиональных переводчиков, способных переводить тексты практически любой специализации со всех основных языков мира.

Можно изменить способ отображения примеров переводов:

  • По тематике - будут показаны все темы, с которыми мы работаем и последние примеры переводов специализированных текстов. Этот вид отображения примеров переводов удобен, если надо найти переводчика по узкой теме, например, оптоэлектроннике, какой-либо научной дисциплине или виду спорта, например, дайвингу (мы перевели в 2003 году одну из первых инструкций PADI).

  • По профилю заказчика - не раскрывая сведений о заказчиках переводов, мы можем сгруппировать примеры по их профилю и сфере деятельности. Данный вид сортировки представляет интерес для тех заказчиков, которым необходим узкоспециализированный перевод в заданной области, не столь четко описываемый тематикой текста. Например, профиль заказчика может быть Авиаперевозчик, а тематика заказываемых текстов - Радиотехника или Кулинария (что в реальности имеет место быть в нашем бюро, т.к. мы регулярно переводим меню на борту самолетов сингапурской авиакомпании).

  • По языку перевода - будут показаны все примеры переводов из архива бюро по выбранному языку и языковым парам, в которые входит данный язык. Этот вид отображения переводов удобен для поиска переводчика по редким для России языковым парам, например с китайского на английский или с испанского на арабский.

  • По переводчику - этот способ сортировку будет интересен тем клиентам, которые пользовались услугами конкретного переводчика и хотели бы узнать больше о его портфолио и тематическом диапазоне. Как правило, постоянные клиенты компании закрепляют за своими заказами одного или нескольких понравившихся переводчиков, что позволяет с минимальными затратами сохранять стиль и качество всех письменных переводов.

Собрав примеры переводов в этом архиве, мы надеемся помочь потенциальным клиентам оценить возможности нашего бюро.

Конфиденциальность

Чтобы не нарушить конфиденциальность сведений наших клиентов, мы указываем только название примера перевода (иногда, отредактировав), тематику перевода по нашему классификатору, номер переводчика, который работал над переводом и список ключевых слов (меток) перевода. Если текст перевода, его название или набор меток не позволяют сохранить конфиденциальность сведений клиента, такой перевод ислючается из архива примеров.

В архиве примеров собрано около 15% всех выполненных нами переводов. Мы думаем, что даже этого количества примеров переводов будет достаточно, чтобы оценить компетенцию и возможности бюро.

Последние примеры переводы

Подарки для детей / Gift for children. Пример перевода с русского на английский язык

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ / TECHNICAL DATA. Пример перевода с английского на русский язык

ОТЧЁТ ОБ ИСПЫТАНИИ / TEST REPORT. Пример перевода с английского на русский язык


Письмо / Letter. Пример перевода с русского на немецкий

Художественное произведение / Literary effort. Пример перевода с русского на английский язык

Счета / Invoices. Пример перевода с турецкого на русский язык


Резюме / CV. Пример перевода с турецкого на русский язык

Поздравление / Congratulation. Пример перевода с русского на немецкий

Новая партия продукции / New batch of products. Пример перевода с русского на узбекский (латиница)


Частная нумизматическая коллекция / The private numismatic collections. Пример перевода с русского на узбекский (латиница)

Медитация / Meditation. Пример перевода с русского на английский язык

Договор / Contract. Пример перевода с русского на английский язык


Рецензия / Review. Пример перевода с русского на английский язык

Свидетельство о рождении / Birth certificate. Пример перевода с русского на чешский

Рекомендательное письмо / Recommendation letter. Пример перевода с русского на английский язык


КОМБИНИРОВАННЫЙ СТАНОК ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ И КИСЛОРОДНО-ТОПЛИВНОЙ/ПЛАЗМЕННОЙ РЕЗКИ / GANTRY COMBINED CNC DRILLING AND OXY-FUEL/PLASMA CUTTING MACHINE. Пример перевода с английского на русский язык

СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ТЕРМИЧЕСКИ ОТВЕРЖДЕННЫХ ПОКРЫТИЙ / METHOD FOR PRODUCTION OF THERMALLY CURED COATINGS. Пример перевода с английского на русский язык

Новая продукция / New product. Пример перевода с русского на английский язык


Отчетные документы / Report document. Пример перевода с русского на испанский

Заявление / Statement. Пример перевода с русского на английский язык

Кондитерские изделия / Confectionery. Пример перевода с русского на казахский


Инструкция для смесительной установки (миксера) / Instructions for the mixing unit (mixer). Пример перевода с английского на русский язык

Соглашение / Agreement. Пример перевода с русского на английский язык

Лист с описанием деталей / Sheet with description of parts. Пример перевода с английского на русский язык


Химический анализ / Chemical analysis. Пример перевода с русского на английский язык

Приложение / App. Пример перевода с русского на азербайджанский

Сопроводительное письмо / Cover letter. Пример перевода с русского на азербайджанский



Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве
Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru