Полиграфическая продукция. Печать и копирование документов. Печать визиток, брошюр, прайс-листов, плакатов, афиш и т.п. Дизайн каталогов, верстка рекламных буклетов. Печатная продукция, оформление, дизайн.
Бюро переводов Фларус предлагает услуги профессионального перевода по связанным с профилем "Типографии" тематикам. Всего выполненно 127 переводов, некоторые из которых вы можете увидеть ниже.
Future processing business in Russia / Будущее процессингового бизнеса России - перевод с английского на русский | Пакет документов, касающихся модернизации банковской информационной системы - перевод с английского на русский | Proposal for Fraud Management System for Visa and MasterCard transactions. / Cистема противодействия мошенничеству для осуществления фрод-мониторинга и выявления сомнительных операций, проводимых через системы Visa и MasterCard - перевод с английского на русский |
|
Presentation of rule-based fraud detection and management system for bank card issuers and acquirers. / Презентация системы обнаружения и управления случаями мошенничества для эмитентов и эквайеров банковских карт - перевод с английского на русский | Software licensing agreement / Договор лицензирования программного обеспечения - перевод с английского на русский | Commercial Proposal for Card Management System / Коммерческое предложение по системе управления банковскими картами - перевод с английского на русский |
|
Current Trends in Workflow Technology / Текущие тенденции в автоматизации деловых процедур - перевод с английского на русский | Agreement For Provision of Consultancy Services / Соглашение об оказании
консультационных услуг - перевод с английского на русский | Дистанционное открывание двери лифтового холла / Remote opening of the elevator hall door - перевод с русского на английский |
|
Договор об оказании информационных услуг / Contract on rendering information services - перевод с русского на немецкий | Договор уступки прав и обязательств / Contract the transfer of rights and obligations - перевод с английского на русский | Новости, пресс-релизы и анонсы для корпоративного сайта. / News, press-releases and advertisements for the update of a corporate site - перевод с русского на английский |
|
Детский спортивно-патриотический слёт / Children's sports-patriotic camp - перевод с русского на английский | Дискуссия о проблемах наружной рекламы / Discussion on the problems with outdoor advertising - перевод с русского на английский | Презентационные материалы крупнейшей международной компании-производителя БАД, косметики и пр - перевод с английского на русский |
|
Explanation sheet for Financial Request for Information / Лист пояснений к запросу на предоставление финансовой информации - перевод с английского на русский | Vision and strategies to win support / Поддержание видения и стратегии победителя - перевод с английского на русский | The Pension System of Russia after the Reform of 2002 / Российская пенсионная система после реформы 2002 года - перевод с английского на русский |
|
Налоговая декларация по налогу на прибыль организаций / Tax Declaration for Tax on the Profit of Organizations - перевод с русского на английский | Процедура проведения тендера и оценки поставщиков / TENDERING AND SUPPLIER EVALUATION PROCEDURE - перевод с русского на английский | Процедура взаимодействия между отделами / Communication Procedure for Departments - перевод с русского на английский |
|
10 reasons to work in the Company / 10 причин, чтобы работать в Компании - перевод с русского на английский | Процедура оценки работы поставщиков компании / Vendor Operation Evaluation Procedure - перевод с русского на английский | Международное лидерское вознаграждение / Internatioanal Leadership Bonus - перевод с русского на английский |
|
Таможенная пошлина на ввоз мелованной бумаги / Coated Paper Import Customs Duties - перевод с русского на английский | Supply chain service provider / Поставщик услуг по организации цепей поставок - перевод с английского на русский | Налоговая декларация по налогу на прибыль организаций / Corporate Income Tax Return - перевод с английского на русский |
|
ADMINISTRATIVE SUPPORT SERVICES AGREEMENT / СОГЛАШЕНИЕ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ УСЛУГ ПО АДМИНИСТРИРОВАНИЮ - перевод с английского на русский | Налоговая декларация по налогу на прибыль организаций / Corporate Income Tax Return - перевод с русского на английский | Software license agreement / Лицензионный договор в отношении программного обеспечения - перевод с русского на английский |
|
Коммерческое предложение по дистрибюции бионической воды (Bionic Water) / Бионичната вода (Bionic Water) - перевод с русского на болгарский | Основы социальной концепции Русской Православной церкви / Fundamentals of social concept of the Russian Orthodox church - перевод с русского на английский | Технические данные изделия: эксплуатационные качества краски, номенклатура цветов и оттенков и т. п. / Description of the product: features and performances of a free radical UV-curing system developed for food and pharmaceutical packaging applications - перевод с английского на русский |
|
Test of foaming based on density change of the ink / Испытание на вспенивание на основе изменения плотности краски - перевод с английского на русский | Détermination du coefficient de frottement statique / Определение коэффициента статического трения - перевод с французского на русский | Besuches des Klosters Valaam / Программа посещения Валаамского монастыря - перевод с немецкого на русский |
|
Договора на оказание услуг по изготовлению и распространению рекламы в рамках подготовки и проведения хоккейных матчей Чемпионата Мира по хоккею с мячом среди сборных команд - перевод с русского на английский | Презентация агентства Sport Media Group / Presentation of Sport Media Group - перевод с русского на английский | Financial guarantee letter from City of Moscow / Письмо о финансовой гарантии города Москвы - перевод с английского на русский |
|
Premium home entertainment PC VAIO L Series / Описание персонального компьютера премиум-класса VAIO L Series - перевод с английского на русский | TV technology, LED TV, BRAVIA Education / Телевизионные технологии, светодиодные теливизоры, Образование BRAVIA - перевод с английского на русский | The 2010 Sony World Photography Awards / Международный конкурс Sony World Photography Awards - перевод с английского на русский |
|
Пресс-релиз: описание и характеристики новой модели ноутбука / Press-release of a new notebook model - перевод с английского на русский | Press-releases of a major electronic media manufacturer: new line of Blu-ray 3D™ disc players, digital photo frames etc. / Пресс-релизы крупного производителя электронных бытовой и профессиональной электроники: плеер Blu-ray 3D™, фоторамка и т. п - перевод с английского на русский | Sony World Photography Awards 2010 Shortlist nominations announced / Премия Сони Уорлд Фотографи 2010 Список номинантов - перевод с английского на русский |
|
Memory Stick PRO-HG Duo™ HX from Sony / Карты памяти Sony Memory Stick PRO-HG Duo™ HX - перевод с английского на русский | Sony-Fifa World Cup assumption of risk & release / Принятие риска и отказ от права требования в связи с Чемпионатом мира Fifa - Sony - перевод с английского на русский | Пресс-релиз нового продукта компании-производителя бытовой электроники - перевод с английского на русский |
|
Bloggie Touch™ Mobile HD snap camera / Мобильная снэп-камера с HD-разрешением Bloggie Touch - перевод с английского на русский | Marketing Communications Guidelines / Рекомендации по маркетинговым коммуникациям - перевод с английского на русский | Marketing Communications Guidelines / Рекомендации по маркетинговым коммуникациям - перевод с итальянского на русский |
|
Sophisticated 3D Entertainment System / Современная мультимедийная система трехмерного изображения - перевод с английского на русский | The exceptional home entertainment system / Уникальная система домашнего кинотеатра - перевод с английского на русский | Рыболовная промышленность: анализ активности российского импорта в Японию / Fishing market: research of Russian import activity to Japan - перевод с русского на английский |
|
Trademark license agreement / Лицензионное соглашение на использование товарных знаков - перевод с английского на русский | Обязательства по договору поставки / Obligations under Supply Contract - перевод с русского на английский | MANUAL OF INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE - LAMINATING MACHINE / РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ - МАШИНА ДЛЯ ПРИПРЕССОВКИ ПЛЕНКИ - перевод с английского на русский |
|
Internationaler Frachtbrief / Международная товарно-транспортная накладная - перевод с английского на русский | RUSSIAN POST - International Office of Exchange / ПОЧТА РОССИИ - Международный сортировочный узел - перевод с английского на русский | Разработка и изготовление технически сложных макетов / 开发与制造 技术复杂的模型 - перевод с русского на английский язык |
|
Как мы поддерживаем ответственное потребление в России / How we support conscious consumption in Russia - перевод с русского на английский язык | Как мы подходим к решению социальных проблем / How we approach solving social issues - перевод с русского на английский язык | Развитие визуальной и коммуникационной стратегии бренда / Sviluppo della strategia visuale e comunicativa del marchio - перевод с русского на английский язык |
|
Производство своих товаров в России или странах Евразийского экономического союза - перевод с русского на итальянский язык | Проект по развитию текстильной промышленности / The project for the development of the textile industry - перевод с русского на турецкий язык | Решение об аннулировании вида на жительство / LEMUMS Par uzturE5ands atlauj as anuleSanu - перевод с латышского на русский язык |
|
Решение об аннулировании вида на жительство / Lemums Par uzturesanas at aujas anulesanu - перевод с русского на латышский язык |
Бюро переводов Фларус работает практически со всеми популярными языками мира и располагает штатом из 1500+ профессиональных переводчиков и редакторов.
Мы прикладываем максимум усилий, чтобы вам было удобно и выгодно работать с нами. Обращайтесь: +7 495 504-71-35, info@flarus.ru