Производство предметов массового потребления. Пошив одежды. Текстильная (хлопчатобумажная, шерстяная), швейная, кожевенная, обувная промышленность. Пищевая промышленность. Производство посуды, предметов повседневного пользования.
Бюро переводов Фларус предлагает услуги профессионального перевода по связанным с профилем "Легкая промышленность" тематикам. Всего выполненно 47 переводов, некоторые из которых вы можете увидеть ниже.
Supplementary agreement to framework agreement for payment of an outstanding debt to the seller for goods delivered under the framework agreement / Дополнительное соглашение к рамочному соглашению на погашение задолженности по оплате поставленного товара - перевод с русского на английский | Пояснительная записка к бухгалтерской отчетности за 2007 г. / otes to Financial statements for the period of the year 2007 - перевод с русского на английский | Global Delegation of Authorities Policy / Глобальная политика делегирования полномочий - перевод с английского на русский |
|
Introduction of Staffing Review Process / Введение в процесс аттестации сотрудников - перевод с английского на русский | User Manual: Continuous Replenishment / Руководство пользователя: Непрерывное пополнение запасов - перевод с английского на русский | Staffing Review - Hints and Tips for Managers / Анализ кадрового состава - Советы и рекомендации для руководителей - перевод с английского на русский |
|
Information Request For a Property And Business Interruption Survey / Запрос информации для оценки собственности и анализа рисков на случай прерывания хозяйственной деятельности - перевод с английского на русский | Integrity Hotline Communication Paper / Информация о горячей линии по вопросам этики - перевод с английского на русский | Дополнительное соглашение к рамочному договору / Additional agreement to the frame contract - перевод с русского на английский |
|
Дополнительное соглашение к рамочному договору / Additional agreement to the frame contract - перевод с русского на английский | Подключение оборудования пожарной автоматики / Fire alarm automation system equipment connection diagram - перевод с русского на английский | Tom Tailor Brend book spring/summer 2010 / Каталог коллекции "Tom Tailor" весна/лето 2010 - перевод с английского на русский |
|
Лабораторная оценка эффективности обработки ткани для контроля аллергена домашней пыли - перевод с английского на русский язык | Окрашивание акриловых полимеров для определения степени конденсации / Anfärbung von Acrylpolymeren zur Bestimmung des Kondensations-grades - перевод с немецкого на русский язык | Шерсть – определение среднего диаметра волокон – метод воздухопроницаемости / Wool — Determination of mean diameter of fibres — Air permeability method - перевод с английского на русский язык |
|
Компания Фабрика Нетканых Материалов «Весь Мир» / The company “Ves Mir” (“The Entire World”) Factory of Nonwoven Fabrics - перевод с русского на английский язык | РОССИЙСКИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ВЫСОКОТЕХНОЛОГИЧНЫХ НЕТКАНЫХ МАТЕРИАЛОВ / RUSSIAN MANUFACTURER OF HIGH-TECH NON-WOVEN MATERIALS - перевод с русского на английский язык | Высокотехнологичный наполнитель для производства мебели / High-tech filler for furniture production - перевод с русского на английский язык |
|
Высокотехнологичный наполнитель для производства мебели / High-tech filler for furniture production - перевод с русского на английский язык |
Бюро переводов Фларус работает практически со всеми популярными языками мира и располагает штатом из 1500+ профессиональных переводчиков и редакторов.
Мы прикладываем максимум усилий, чтобы вам было удобно и выгодно работать с нами. Обращайтесь: +7 495 504-71-35, info@flarus.ru