|
Примеры переводов с немецкого языка
Обращайтесь в бюро переводов Фларус, где Вам предложат услуги квалифицированных переводчиков немецкого языка и сопутствующее лингвистическое обслуживание. Наше бюро работает практически со всеми популярными языками мира и располагает штатом из 1500+ профессиональных переводчиков и редакторов.
Некоторые примеры переводов с немецкого языка, выполненные в нашими переводчиками:
Перевод с английского на немецкий язык (17)Маркетинговые материалы / Marketing materials | Социальный проект / Social project | Игра о космосе / A game about space | Поставка новой продукции / Delivery of new products |
Перевод с немецкого на английский язык (2)Чеки / Invoices | Сертификат Гимназии / Gymnasium Certification |
Перевод с немецкого на русский язык (226)Verpackungsmaschine für Schrumpffolien / Упаковочная машина для термоусадочной пленки | Verpackungsmaschine für Schrumpffolien / Упаковочная машина для термоусадочной пленки | Бухгалтерская отчетность / Financial statements | Статья по философской теме / Philosophical article |
Перевод с немецкого на французский язык (1)Рекламное обращение / Advertising appeal |
Перевод с русского на немецкий язык (253)Сертификаты оборудования / Equipment certifications | Вычисления по функциям / Function calculations | Локализация мобильной игры / Mobile game localization | Локализация видеоигр / Localization of video games |
Расшифровка аудио и видео материалов на немецком языке (7)Прямой эфир / Live broadcast | Предложение сотрудничества / Offer of cooperation | In guten Händen / Вы в надежных руках | Перевод видеоролика немецкого телевидения об очистных сооружениях |
Вычитка носителем немецкого языка (41)Упражнения по изучению языка / Language learning exercises | Международная компания / International company | Характеристики товара / Product characteristic | Перевод веб-сайта на английский, немецкий, французский языки |
Редактирование текста на немецком языке (1)Проектирование объектов обустройства нефтегазовых месторождений |
Перевод с немецкого на английский язык (6)Согласие на выезд ребенка / CONSENT | Положение о конфиденциальности | Схема размещения оборудования на выносном пункте обсерватории |
Перевод с английского на немецкий язык (9)Онлайн автогонки от первого лица с ультра-графикой / 초고화질의 새로운 온라인 FPS 레이싱 게임 | Technical certificate and Operating manual / Technisches Zertifikat und Bedienungsanleitung |
Перевод с русского на немецкий (63)Расчет налоговой базы и сумма налога по доходам | Прибор для измерения артериального давления и частоты пульса цифровой | ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ИНЖЕНЕРА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ / STELLENBESCHREIBUNG VOM BETRIEBSINGENIEUR | Руководство по контролю содержания аллергенов в дерматологических средствах индивидуальной защиты / Anleitung für Kontrolle vom Allergengehalt in der dermatologischen persönlichen Schutzausrüstung |
Перевод с немецкого на русский (122)Aufheizsystem und Verfahren zum Aufheizen eines Behälters zur Aufnahme von flüssigem metallischen Werkstoff / Система и способ подогрева емкости для заполнения жидким металлическим материалом | Свидетельство об освобождении от налогового вычета | Техническая документация для компаний, эксплуатирующих распределительные энергосети | Специальные условия предоставления кредитных карт |
Перевод с немецкого на русский (289)Fault Messages HEPP / Сообщения о неисправности ГЭС | KOSTENSCHÄTZUNG - KONSTRUKTIONSVARIANTE STAHLBETONFERTIGTEILE - LEIMBINDER / СМЕТА РАСХОДОВ - ВАРИАНТ КОНСТРУКЦИИ СБОРНЫЙ ЖЕЛЕЗОБЕТОН- КЛЕЕНАЯ КОНСТРУКЦИЯ | Werksprüfprotokoll - Spitaltower / Протокол заводских испытаний - Спиральная башня | Kiosk Check-In / Киоск самостоятельной регистрации |
Перевод с немецкого на русский (295)Betriebsanleitung - Beschreibung der Geratefunktionen - Prozessdruckmessung / Руководство по эксплуатации - Описание функций прибора - Изменение технологического давления | Instructions For Handling Of LC-Nickel On Site / Инструкции по обращению с низкоуглеродистым никелем на месте эксплуатации | Supplementary Operating Manual For EX-operating / Дополнительное руководство по эксплуатации во взрывоопасных условиях | Dreipunktstreuer / Трехточечные посыпающие устройства |
Перевод с русского на немецкий (214)Философская программа / Das philosophische Programm | Задание на проектирование магазина розничной торговли повторного применения / Auftrag zur Projektierung des Einzelhandelsgeschäftes des Wiedereinsatzes | Консультация врача-специалиста / FACHÄRZTLICHE BERATUNG | Проект магазина розничной торговли повторного применения / Projekt eines Einzelhandelsgeschäfts |
Вычитка носителем немецкого языка (34)Договор о совместной деятельности | Инструкция по сборке спальной системы | Компактный автоматический полиграф / Compact automatic polygraph | Звонки по телефону прикольными голосами |
Перевод с русского на немецкий (2)Перевод инструкции по установке и применению программного обеспечения компьютерной системы, предназначенной для определения уровня стресса и анализа вариабельности сердечного ритма | Статья по продлению визы американской активистке |
Перевод с немецкого на английский (8)Produktzertifizierung in der Zollunion / Product Certification in the Customs Union | Anforderungen nach russischen Normen für Druckbehälter / Requirements per Russian Standards for Pressure Vessels | Договор займа / Loan Contract | Excess Baggage Ticket / Квитанция платного багажа |
Перевод с немецкого на русский (94)Руководство по эксплуатации универсального фрезерного станка
для инструментальных работ | Реклама немецкой концелярии, занимающейся вопросами нологового права, аудита и консалтинга | Договор на производство дверей и дверных коробок | Vorplanung für die Erweiterung der Fabrik um eine neue Produktionslinie für Zeitungsdruck / Предварительный проект расширения предприятия и монтажа дополнительной линии по производству газетной бумаги |
Перевод с английского на немецкий (20)Струйно-Зонный Реактор / Jet Zone Loop Reactor | Генеральный контракт на поставку товара / Contratto generale di fornitura di merci | Monthly Management Report for Sales Affiliates | Настольная игра / 탁상용 게임 |
Перевод с русского на немецкий (носитель) (1)Договор поручения во внешнеэкономической деятельности |
Перевод с немецкого на русский (4)Диагностика и лечение недержания мочи у молодой суки породы доберман | Процесс сжатия цифровых данных | Трубчатые мельницы для измельчения или перемалывания измельчаемого материала | Письмо о лучевой терапии предстательной железы |
Перевод с немецкого на английский (2)Трудовой договор | transmissive electrooptical element and glass pane arrangement provided therewith |
Перевод с английского на немецкий (5)Информация о международной выставке | Anti-Virus and Anti-Spyware USB security device | Description of jewelry ornaments | Способ и устройство для балансировки ротора |
Перевод с русского на немецкий (носитель) (19)Договор поручения во внешнеэкономической деятельности | Договор на оказание маркетинговых услуг | Получение разрешения на принятие участия в работе Славянского семинара | Препарат, стимулирующий сексуальное желание |
Устный перевод немецкий-русский (5)Устный немецкий перевод на металлургическом заводе | Устный немецко-русский перевод: производство металлических стеллажей и мебели | Устный технический перевод с английского и немецкого языков на русский | Устный перевод с немецкого на русский |
Проверка перевода с русского на немецкий (2)Выписной эпикриз | Санитарная аттестация |
Проверка перевода с немецкого на русский (2)Перевод компьютерной программы | Договор купли-продажи (пластиковые изделия) |
Перевод с русского нa немецкий (112)Статья по продлению визы американской активистке | Договор поручения во внешнеэкономической деятельности | Приглашение принять участие в международной выставке, условия участия | Информация по проведению международной конференции |
Перевод с русского на немецкий (54)Снижение функции тромбоцитов / Platelet diminished function | Портативное технологическое оборудование для сверхзвукового газопламенного напыления и сверхзвуковой резки / Portable technologische Anlage für Überschallflammspritzen und Überschallschneiden | История тяжбы предпринимателя с мошенниками и вымогателями | Консультация невролога / Vorstellung in der Neurologie |
Перевод с немецкого на русский (195)Руководство по эксплуатации лопастного вакуумного насоса | Руководство по эксплуатации адсорбционного сушильного аппарата | Руководство по выполнению монтажа и по эксплуатации солярия | Трубчатые мельницы для измельчения или перемалывания измельчаемого материала |
Перевод с немецкого на чешский (1)
Информацию о сроках и стоимости перевода Вы получите, прислав на наш адрес info@flarus.ru письмо с файлом на перевод. Укажите крайний срок выполнения перевода. Переводы выполняют люди, а возможности человека не безграничны. Стандартный срок выполнения переводов с немецкого языка шесть страниц в день. Мы можем привлечь группу переводчиков немецкого языка, обладающих одинаковой специализацией и близкими языковыми стилями. Стоимость переводческих услуг данном случае не увеличивается, но может потребоваться время для редактирования перевода.
Стоимость переводческих услуг с немецкого языка
В нашем бюро уже подобраны сработавшиеся группы переводчиков немецкого языка, специализирующиеся на разных тематиках. Обращайтесь: +7 495 504-71-35, info@flarus.ru. Менеджер ответит в течение 15 минут.
Кратко о немецком языке
Немецкий язык - государственный язык Германии (ФРГ), Австрии, Лихтенштейна, Швейцарии, Бельгии и Люксембурга. Также является одним из официальных языков в Бельгии и Итальянской провинции Южный Тироль. Относится к индоевропейской семье языков (германская ветвь). Письменность на основе латинского алфавита. На немецком языке говорит около 90 млн. человек, его влияние ощутимо в деловых кругах Чехии, Венгрии, Словакии и Польше. В разные периоды своей истории немецкий язык и культура оказывали существенное влияние на развитие государств Восточной Европы.
|
|