Бюро переводов



Стоимость перевода
с английского на русский (за 1 стр.)

450,00 руб.

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:







Новости переводов

Твиттер добавляет женский вариант арабского языка

Переводы на чешский язык глазами переводчика

О написании контента для блога

Как привлечь больше людей к прочтению ваших материалов

Несколько мыслей по поводу гугл-перевода

Чем отличается чтение на русском языке у разных групп читателей

Стартовал Международный научный конкурс по арменоведению

В Китае открылась ХХХ Всекитайская книжная ярмарка

Русский язык получил статус официального языка Международной организации по виноградарству и виноделию (OIV)

XIII международный конкурс хайку на русском языке

Придумай слоган для Географического диктанта

В Японии привлекают все больше переводчиков в помощь иностранным гражданам, лишившимся работы из-за коронавируса

Какие соцсети чаще всего удаляют контент пользователей?

Примеры переводов бюро Фларус с английского, немецкого, французского, испанского, китайского и других языков.
Примеры переводов Москва, ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 (495) 504-71-35
info@flarus.ru
Нас выбрали 3.500 клиентов
Отзывы о бюро переводов
Договор на перевод Договор на перевод | Заказ

Примеры переводов

Перед Вами архив переводческой компании Фларус, включающий некоторые примеры переводов в обратном хронологическом порядке. Мы перевели 97575 текстов по самым разным темам: техническим, юридическим, медицинским, художественным - все это наш драгоценный опыт. По каждому примеру перевода на сайте есть подробная информация, содержащая характерные особенности текста, а также ряд похожих переводов, выполненных в нашем бюро переводов по смежным тематикам.

Если посмотреть тематику представленных примеров переводов, выполненных в нашем бюро за последние несколько лет, то можно сделать вывод, будто каждый язык отвечает за свою сферу профессиональной деятельности, за свою особую область культуры.

Предоставляя услуги на рынке профессиональных переводов, мы посвящаем свою жизнь языку, и в работе над каждым переводом стремимся сохранить его красоту и гармонию. За многолетнюю практику мы собрали команду профессиональных переводчиков, способных переводить тексты практически любой специализации со всех основных языков мира.

Можно изменить способ отображения примеров переводов:

  • По тематике - будут показаны все темы, с которыми мы работаем и последние примеры переводов специализированных текстов. Этот вид отображения примеров переводов удобен, если надо найти переводчика по узкой теме, например, оптоэлектроннике, какой-либо научной дисциплине или виду спорта, например, дайвингу (мы перевели в 2003 году одну из первых инструкций PADI).

  • По профилю заказчика - не раскрывая сведений о заказчиках переводов, мы можем сгруппировать примеры по их профилю и сфере деятельности. Данный вид сортировки представляет интерес для тех заказчиков, которым необходим узкоспециализированный перевод в заданной области, не столь четко описываемый тематикой текста. Например, профиль заказчика может быть Авиаперевозчик, а тематика заказываемых текстов - Радиотехника или Кулинария (что в реальности имеет место быть в нашем бюро, т.к. мы регулярно переводим меню на борту самолетов сингапурской авиакомпании).

  • По языку перевода - будут показаны все примеры переводов из архива бюро по выбранному языку и языковым парам, в которые входит данный язык. Этот вид отображения переводов удобен для поиска переводчика по редким для России языковым парам, например с китайского на английский или с испанского на арабский.

  • По переводчику - этот способ сортировку будет интересен тем клиентам, которые пользовались услугами конкретного переводчика и хотели бы узнать больше о его портфолио и тематическом диапазоне. Как правило, постоянные клиенты компании закрепляют за своими заказами одного или нескольких понравившихся переводчиков, что позволяет с минимальными затратами сохранять стиль и качество всех письменных переводов.

Собрав примеры переводов в этом архиве, мы надеемся помочь потенциальным клиентам оценить возможности нашего бюро.

Конфиденциальность

Чтобы не нарушить конфиденциальность сведений наших клиентов, мы указываем только название примера перевода (иногда, отредактировав), тематику перевода по нашему классификатору, номер переводчика, который работал над переводом и список ключевых слов (меток) перевода. Если текст перевода, его название или набор меток не позволяют сохранить конфиденциальность сведений клиента, такой перевод ислючается из архива примеров.

В архиве примеров собрано около 15% всех выполненных нами переводов. Мы думаем, что даже этого количества примеров переводов будет достаточно, чтобы оценить компетенцию и возможности бюро.

Последние примеры переводы

Инструкция по использованию / Manual. Пример перевода с английского на русский язык

Сертификат безопасности / Certificate of safety. Пример перевода с английского на русский язык

Паспорт / Passport. Пример перевода с испанского на русский язык


Жилой дом в морском контейнере. Пример перевода с русского на испанский

Сертификаты оборудования / Equipment certifications. Пример перевода с английского на русский язык

Инструкция по установке / Installation manual. Пример перевода с английского на русский язык


Сертификат материала / Material certificate. Пример перевода с русского на казахский язык

Свидетельство о собственности / Certificate of ownership. Пример перевода с турецкого на русский язык

Автоматизированная система управления группами летательных аппаратов. Пример перевода с русского на английский язык


Сертификаты оборудования / Equipment certifications. Пример перевода с русского на английский язык

Исследования по социологии / Sociology Research. Пример перевода с русского на английский язык

Экспортная декларация / Export declaration. Пример перевода с английского на русский язык


Пищевые добавки / Nutritional supplements. Пример перевода с английского на русский язык

Контент для сайта / Web-site content. Пример перевода с русского на английский язык

Договор / Contract. Пример перевода с турецкого на русский язык


Инструкция по использованию / Manual. Пример перевода с английского на словенский язык

Производство бетона / Concrete production. Пример перевода с русского на английский язык

Сертификаты оборудования / Equipment certifications. Пример перевода с русского на английский язык


Регистрация недвижимого имущества / Registration of real estate. Пример перевода с сербского на русский язык

Мебельная компания / Furniture company. Пример перевода с испанского на русский язык

Договор об оказании услуг / Service Contract. Пример перевода с русского на английский язык


Счета / Invoices. Пример перевода с английского на русский язык

Соглашение / Agreement. Пример перевода с русского на английский язык

Руководство по эксплуатации / Manual. Пример перевода с русского на английский язык


Интервью / Interview. Пример перевода с французского на русский язык

Руководство по эксплуатации / Manual. Пример перевода с итальянского на русский язык

Исследование с участием пациентов с рефрактерной эпилепсией / Study, including refractory epilepsy surgery candidates. Пример перевода с итальянского на русский язык



Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве
Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru